恐ろしい・・・女性の本音と建前
前回のブログに引き続いて、
女性の本音と建前を見ていこうと思います。
『オンナの「建前⇔本音」翻訳辞典』
何度読んでも、ミルトンモデルの要素を多く含んでいる事に気づきます。
面白いようで、かなり恐ろしい書籍だと思います・・・。
例えば、こんな文言が合ったとします。
「(ラブホテルを見ながら)お城みたいだね」
↓
↓本音はこちら
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
「泊まっていこうよ」
という意味だそうです。
解説も読んでみると、話題を泊まる事に振りたいときに、
こういった話題を振るそうです。
そうすると、こちらはホテルの方を見ますから、
話題をホテルに持っていくことができます。
そういった意図があるようです。
ミルトンモデルでも、相手にイメージを持たせて、
相手の行動をコントロールするテクニックがありますね。
それと本当に似ていると感じてしまいました。
女性の「本音と建前」は、奥が深いです・・・